INDICE ANTISTORIE | |
" Gesta Francorum et aliorum Hierosolymitanorum" - Liber II - cap.VII, VIII Miniatura del XIII secolo, raffigurante l'azione descritta nel presente libro (Proiiciebant autem nostri capita occisorum funda in urbem) | |
[continua da Libro II] - cap. VII
Tancredus uero et Richardus de Principatu propter iusiurandum imperatoris latenter transfretauerunt Brachium, et fere omnis gens Boamundi iuxta illos. Et mox exercitus comitis Sancti Egidii appropinquauit Constantinopoli. Comes uero remansit ibi cum ipsa sua gente. Boamundus itaque remansit cum imperatore, ut cum eo consilium acciperet, quomodo mandarent mercatum gentibus quae erant ultra Nicenam ciuitatem. Dux itaque Godefridus iuit prius Nicomediam simul cum Tancredo, et aliis omnibus, fueruntque ibi per tres dies. Videns uero dux quod nulla uia pateret per quam posset conducere has gentes usque Nicenam ciuitatem, quoniam per illam uiam per quam prius alii transierant non posset modo tanta gens transire, misit ante se tria milia hominum cum securibus et gladiis, qui incidissent et aperuissent hanc viam, quae patefacta fieret nostris peregrinis usque Nicenam urbem. Quae uia fuit aperta per angustam et nimis immensam montanam, et faciebant retro per uiam cruces ferreas ac ligneas, quas ponebant super stipites ut eas nostri peregrini cognoscerent. Interea peruenimus ad Niceam, quae est caput totius Romaniae, in quarto die, II nonas Maii, ibique castrametati sumus. Priusquam autem Boamundus uenisset ad nos, tanta inopia panis fuit inter nos, ut unus panis uenderetur uiginti aut triginta denariis. Postquam uenit uir prudens Boamundus, iussit maximum mercatum conduci per mare, et pariter utrinque ueniebant, ille per terram et ille per mare, et fuit maxima ubertas in tota Christi militia.
[continua da Libro II] - cap. VIII In die autem Ascensionis Domini coepimus urbem circumquaque inuadere, et aedificare instrumenta lignorum atque turres ligneas, quo possemus murales turres sternere. Tam fortiter et tam acriter aggredimur urbem per duos dies, ut etiam foderemus murum urbis. Turci quippe qui erant in urbe, miserunt nuntios aliis qui uenerant adiutorium ciuitati dare, in hunc modum, quo audacter secureque approximent, et per meridianam introeant portam, quoniam ex illa nemo eis erit obuiam nec contristabit. Quae porta ipsa die a comite sancti Egidii in die sabbati post Ascensionem Domini et episcopo Podiensi hospitata fuit. Qui comes, ueniens ex alia parte, protectus diuina uirtute ac terrenis fulgebat armis cum suo fortissimo exercitu. Hic itaque inuenit contra nos uenientes Turcos. Qui undique signo crucis armatus, uehementer irruit super illos atque superauit. Dederuntque fugam, et fuit mortua maxima pars illorum. Qui rursus uenerunt auxilio aliorum gaudentes et exultantes ad certum bellum, trahentes secum funes, quibus nos ligatos ducerent Corosanum. Venientes autem letantes, coeperunt ex cacumine montis paulatim descendere. Quotquot descenderunt, illic cesis capitibus a manibus nostrorum remanserunt. Proiiciebant autem nostri capita occisorum funda in urbem, ut inde Turci magis terrerentur. Denique comes sancti Egidii et episcopus Podiensis consiliati sunt in unum qualiter facerent subfodi quamdam turrim, quae erat ante tentoria eorum. Ordinati sunt homines qui hanc suffodiant, et arbalistae et sagittarii qui eos undique defendant. Foderunt namque illam usque ad radices muri, summiseruntque postes et ligna, ac deinde miserunt ignem. Sero autem facto, cecidit turris iam in nocte, sed quia nox erat, non potuerunt preliari cum illis. Nocte uero illa surrexerunt festinanter Turci, et restaurauerunt murum tam fortiter, ut ueniente die nemo posset eos laedere ex illa parte. Modo uenit comes de Nortmannia, et comes Stephanus, et alii plures, ac deinceps Rogerius de Barnauilla. Boamundus denique obsedit urbem in prima fronte, et iuxta eum Tancredus, et postea dux Godefridus, ac deinde comes Flandrensis, iuxta quem Rotbertus Nortmannus, et iuxta eum comes Sancti Egidii, iuxta quem Podiensis episcopus. Ita uero per terram fuit obsessa, ut nemo auderet exire neque intrare. Fueruntque ibi onmes congregati in unum. Et quis poterat numerare tantam Christi militiam? Nullus ut puto tot prudentissimos milites nec antea uidit nec ultra uidere poterit. Erat autem ex una parte urbis immensus lacus, in quo Turci suas mittebant naues, et exibant et intrabant, et afferebant herbam, ligna et alia plura. Tunc nostri maiores, consiliati in unum, miserunt nuntios Constantinopolim dicturos imperatori, ut faceret naues conduci ad Ciuito, ubi portus est, atque iuberet congregari boues qui eas traherent per montanas et siluas, usque approximent lacui. Quod continuo factum fuit, suosque Turcopulos mandauit cum eis. Die uero quo naues fuerant conductae, noluerunt eas statim mittere in lacum; sed nocte superueniente miserunt eas in ipsum lacum, plenas Turcopolis, bene ornatis armis. Summo autem diluculo stabant naues optime ordinatae, per lacum properantes contra urbem. Videntes eas Turci mirabantur, ignorantes an esset eorum gens an imperatoris. Postquam autem cognouerunt esse gentem imperatoris, timuerunt usque ad mortem, plorantes et lamentantes; Francique gaudebant, et dabant gloriam Deo. Videntes autem Turci quod nullatenus ex suis exercitibus adiutorium habere possent, legationem mandauerunt imperatori, quia ciuitatem sponte redderent, si eos omnimodo abire permitteret cum mulieribus et filiis et omnibus substantiis suis. Tunc imperator, plenus uana et iniqua cogitatione, iussit illos impunitos abire sine ullo timore, ac sibi eos Constantinopolim cum magna fiducia adduci. Quos studiose seruabat, ut illos ad Francorum nocumenta et obstacula paratos haberet. Fuimusque in obsidione illa per septem ebdomadas et tres dies, et multi ex nostris illic receperunt martyrium, et letantes gaudentesque reddiderunt felices animas Deo; et ex pauperrima gente multi mortui sunt fame pro Christi nomine. Qui in caelum triumphantes portarunt stolam recepti martyrii, una uoce dicentes: 'Vindica Domine sanguinem nostrum, qui pro te effusus est; qui es benedictus et laudabilis in secula seculorum. Amen.' |
[continua da Libro II] - cap. VII -
Prossimi al giuramento e all'insaputa dell'imperatore, Tancredi e Riccardo del Principato e quasi tutta la gente di Boemondo che si trovava vicina a loro attraversarono il braccio di mare (Bosforo).
Subito l'esercito del conte di Sant'Egidio si mise in marcia verso Costantinopoli, mentre il conte si fermò lì con tutta la sua gente. Boemondo rimase con l'imperatore,
e insieme a lui stabilì come consegnare le vettovaglie alle genti che erano oltre la città di Nicea. E così il duca Goffredo andò assieme a Tancredi e a tutti gli altri
prima a Nicomedia, dove vi rimasero tre giorni. Il duca, invero, vedendo che non c'era strada abbastanza ampia da contenere quella gente diretta a Nicea, poiché per la
strada su cui altri erano transitati non potevano ora passarvi tante persone, mandò avanti tremila uomini con scuri e spade affinché tagliassero e allargassero il
percorso che si sarebbe aperto ai nostri pellegrini fino a Nicea. La strada fu aperta attraverso una tratto montuoso stretto e lungo e, al rientro, lasciavano lungo la via croci in ferro
o legno, poste sopra pali, perchè fossero riconosciute dai pellegrini. Così giungemmo a Nicea, che è la capitale di tutta la Romania, il quarto giorno
delle seconde none di maggio e lì ci accampammo. Prima che fossimo raggiunti da Boemondo, ci fu una tal carenza di pane che uno solo era venduto a venti, trenta denari.
Al suo arrivo l'avveduto Boemondo ordinò che fosse trasportata via mare una grandissima quantità di viveri, e da ogni dove,
quale via terra e quale via mare, ne arrivò tanta da soddisfare oltre misura tutto l'esercito cristiano.
[continua da Libro II] - cap. VIII Nel giorno dell'Ascensione del Signore iniziammo a circondare da ogni lato la città e a costruire strumenti e torri in legno, per poter abbattere le torri murarie. Per due giorni assaltammo la città con una tale violenza, come se stessimo scavando il muro della città. Perciò i turchi che erano all'interno inviarono messaggeri agli altri perché venissero in aiuto agli abitanti, avvicinandosi audacemente e con sicurezza per entrare dalla porta mediana, poichè da quella non avrebbero incontrato nessuno né sarebbero stati ostacolati. Ma quella stessa porta, la mattina del sabato dopo l'Ascensione del Signore, accolse il conte di Sant'Egidio e il vescovo podiense (Ademaro di Monteil, vescovo di Le Puy-en-Velay). Il quale conte, proveniente da altro lato, protetto dalla divina provvidenza divina, con il suo fortissimo esercito era insuperabile nei combattimenti a terra, e lì si imbattè nei Turchi che stavano venendo contro di noi. Protetto da ogni lato dal segno della Croce, si gettò con violenza su di essi e li sopraffece. Datisi alla fuga, la gran parte di loro morí. Ci furono coloro che sopraggiunsero in aiuto, gaudenti ed esultanti per la vittoria sicura, portandosi appresso le corde, con le quali legati ci avrebbero trasportati nel Corosano. Quelli che invece erano intenzionati ad uccidere cominciarono a calarsi dalla cima della montagna pochi per volta e mano mano che scendevano, rimanevano lì decapitati per mano dei nostri. Le loro teste venivano scagliate con la fionda dentro la città, perché i Turchi ne restassero maggiormente terrorizzati. Quindi il conte di Sant'Egidio e il vescovo podiense convenirono come come scalzare una torre che era davanti alla loro tenda. Vengono scelti gli uomini per scavare, i balestrieri e gli arcieri che da ogni lato dovevano difenderli. Scavarono così quella torre fino alle fondamenta delle mura, vi sistemarono montanti e legna, quindi vi appiccarono il fuoco. Ciò fu fatto di sera e già la stessa notte la torre cedette, ma, essendo buio, non poterono combattere e così la stessa notte i Turchi si alzarono in fretta e restaurarono il muro così solidamente che il mattino seguente nessun avrebbe potuto attaccarli da quella parte. Presto giunsero il conte di Normandia, il conte Stefano e molti altri, e in seguito Ruggero di Bernavilla. Boemondo quindi assediò la città per primo, e dopo di lui Tancredi e poi Goffredo e quindi il conte di Fiandra, e a seguire Roberto il Normano (Scalio), e appresso il conte di Sant'Egidio, seguito dal vescovo podiense. Fu sempre attaccata da terra in modo tale che nessuno potesse uscire o entrare. Tutti furono uniti nell'obiettivo. Chi avrebbe potuto contare il numero di tutto quell'esercito di Cristiani? Nessuno, credo, vide né avrà mai potuto vedere tanti espertissimi cavalieri. C'era da un lato della città un immenso lago, in cui i Turchi facevano salpare le loro navi, uscendo, entrando e portando erba, legna e molto altro. Allora i nostri maggiorenti, riunitisi, mandarono messaggeri a Costantinopoli per dire all'imperatore che facesse trasportare navi a Civito, dove c'era il porto, e ordinare che vi fossero portati buoi per trasportarle attraverso montagne e boschi, fino ad raggiungere il lago. Il che fu immediatamente fatto, con l'aggiunta di suoi Turcopoli da lui mandati. Il giorno in cui le navi arrivarono non furono subito messe in acqua, bensì furono calate nel lago la notte seguente, piene di Turcopoli bene armati. Alle prime luci dell'alba le navi erano già pronte per avanzare nel lago contro la città. Nel vederle i Turchi restarono stupiti, non sapendo se fossero della loro gente o dell'imperatore. Dopo essersi resi conto che si trattava di uomini dell'imperatore, si spaventarono a morte, mettendosi a gridare e a piangere. I Franchi gioivano e rendevano gloria a Dio. I Turchi vedendo che non potevano in alcun modo avere aiuto dai loro eserciti, inviarono una delegazione all'imperatore, con la proposta di resa totale purché fosse loro consentito di andarsene con mogli, figli e servitori. L'imperatore, allora, dall'alto di una riflessione inutile e sbagliata, ordinò che potessero andarsene senza alcun timore, decidendo di portarli con sè a Costantinopoli in piena fiducia, al fine di tenerli astutamente da parte, per averli pronti in danno e contro i Franchi. Quell'assedio ci tenne impegnati sette settimane e tre giorni e molti dei nostri vi ricevettero il martirio, rendendo pieni di letizia e di gioia l'anima felice a Dio; e di quella gente poverissima molti morirono per fame in nome di Cristo. In cielo portarono trionfanti la stola del martirio subìto dicendo all'unisono: 'Signore, vendica il nostro sangue, profuso per te, che sei benedetto e degno di lodi nei secoli dei secoli. Amen' |
San Marco Argentano, 23 giugno 2023
Trascrizione e traduzione: Paolo Chiaselotti Testo latino tratto dal sito https://www.thelatinlibrary.com/medieval.html - Dizionario vocaboli tardo-latini http://ducange.enc.sorbonne.fr |
|
LA STORIA LE STORIE
|
|
info@lastorialestorie.it
|